Certificado de nacimiento de Irlanda Del Norte
“Un gran poder conlleva una gran responsabilidad”. Esta es una frase mítica de nuestro amigo y vecino Spiderman y también una verdad como la Catedral de Málaga de grande.
Y qué mayor responsabilidad hay en la vida que la de traer un retoño a este mundo.
No solo conlleva una gran responsabilidad, también hay que dedicarle tiempo a todos los trámites burocráticos que el nacimiento de un hijo o hija acarrea.
Entre estos miles de trámites el documento principal es el certificado de nacimiento.
Hoy en nuestro humilde blog de CBLingua Málaga, vamos a hablar del certificado de nacimiento de Irlanda del Norte.
Hay mil y un motivos por los que nos pueden exigir un certificado de nacimiento: obtención del DNI, obtención del pasaporte, empadronamiento, para obtener una pensión, en caso de separación de los progenitores, custodias, herencias, y un largo etcétera.
¿Todo claro? Bueno, desde CBLingua Málaga vamos a contarte una historia para que así todo lo relacionado con el certificado de nacimiento de Irlanda del Norte quede claro clarinete.
Hace unos años conocimos por el paseo de Málaga a una pareja entrañable que estaban desenado ser padres.
Por motivos económicos, nuestra pareja se tuvo que mudar a Lisburn, la tercera ciudad más grande de Irlanda del Norte. Unos años más tarde vieron cumplido su sueño: fueron padres de una niña preciosa llamada Maggie.
De nuevo, esta vez por motivos laborales, se tuvieron que volver a la ciudad en donde nos conocimos: Málaga.
Para poder pedir permisos de residencia y empadronamiento, los organismos pertinentes le solicitaron el certificado de nacimiento de su hija Maggie. Pero, había un problema, tenían que presentar este certificado con su traducción jurada correspondiente.
¡Pues problema resuelto! Nos enviaron a CBLingua Málaga un correo electrónico solicitándonos la traducción jurada del certificado de nacimiento de Maggie y, en menos que canta un gallo, ya disponían de ella para proseguir con la tramitación de los permisos de residencia y empadronamiento.
En CBLingua Málaga llevamos años realizando traducciones juradas de toda clase de certificados: matrimonio, nacimiento, defunción, y muchísimos más.
¡CBLingua al rescate! Somos una agencia de traducción especializada en traducción jurada líder a nivel nacional. Contamos con una amplia lista de clientes que cada día crece más y más. Nuestros traductores jurados son profesionales que estarán a tu disposición para traducir cualquier tipo de documento a más de 30 idiomas diferentes. Además, nos adaptamos a las necesidades de nuestros clientes, así que no temas, tu traducción estará en el plazo que nos pidas y bajo los requisitos solicitados. Dicha traducción la podrás recibir mediante correo electrónico o en formato físico, tú eliges.
Si tienes alguna duda o nos quieres hacer alguna consulta, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Te atenderemos en el mismo día. Tenemos un magnífico equipo de profesionales para ayudarte y servirte. ¡Te esperamos!