Medidas temporales por el covid19

Nos gustaría informar a nuestros clientes que en CBLingua debido a la situación actual hemos tomado medidas temporales por el covid19. Nos hemos visto a modificar el funcionamiento de nuestra empresa introduciendo algunos cambios temporales que nos van a permitir trabajar y atender a nuestros clientes con normalidad.

¿Qué medidas hemos aplicado para que nuestros clientes reciban la misma atención?

Reforzar nuestro sistema de trabajo telemático durante estas semanas. Todas nuestras oficinas permanecerán cerradas. Todo el equipo de CBLingua: traducción, Project managers, y administración trabajarán desde casa de forma telemática coordinando perfectamente con nuestros clientes y con los servicios de mensajería para que nuestros servicios no se vean mermados. De esta forma, nuestros servicios tanto de traducción jurada, como técnica y general serán atendidos con la misma celeridad.

Medidas temporales por el covid19

En nuestra Agencia de Traducción somos conscientes del gran número de clientes, tanto españoles como extranjeros y empresas, que actualmente que dependen de nuestros servicios de traducción jurada para llevar a cabo gestiones administrativas y trámites burocráticos como nacionalidad, matrimonio, homologaciones, estudios, contratos, y un largo etc. Por supuesto, no les fallaremos.

Algunas de nuestras medidas temporales por el covid19.

  • Todos los proyectos de traducción e interpretación se encargarán a través del formulario de la WEB (presupuestos) o escribiendo directamente a info@cblingua.com y la entrega siempre será a domicilio por mensajería dentro de nuestro territorio nacional. Nuestras oficinas permanecerán estos días, trabajaremos desde casa. Nuestros clientes no lo notarán ya que el trabajo se atenderá con la misma rigurosidad que siempre y todas nuestras líneas de teléfono también.
  • Los horarios serán los habituales no obstante y dependiendo del panorama nacional podrán verse modificados.
  • Los plazos de entregas de nuestros proyectos se pueden demorar un poco más especialmente en las traducciones juradas ya que al tratarse de un documento físico requiere de una logística más compleja y prolongada.
  • Como compensación Cblingua quiere contribuir con una reducción de un 20% en todos sus encargos, para incentivar la economía durante este periodo temporal. 

¿Cómo puedo solicitar mi servicio de traducción jurada, técnica?

Es muy fácil, enviar copia del documento que hay que traducir escaneada por correo electrónico y una vez recibida se le enviará el presupuesto detallado de la misma forma.

¿Disponéis de servicios de interpretación?

Si, hemos habilitado un servicio de traducción simultánea a tres via SKYPE y también servicio de interpretación telefónica. Es muy sencillo, ¡consúltanos!.

¿La reducción de precios en las traducciones juradas es temporal?

Hemos querido incentivar con esta iniciativa y no tener que frenar las gestiones burocráticas y compromisos oficiales de nuestros clientes. Para ello, hemos reducido considerablemente nuestros precios de esta forma, nuestros clientes pueden adelantar sus trámites en estos días y podrán tener todo resuelto antes de que termine este espacio de tiempo.

¿Hacéis traducciones juradas de todos los idiomas en este periodo?

Si hacemos traducciones juradas de todos los idiomas, no obstante, hay que tener en cuenta que para idiomas como: chino, japonés, búlgaro… los plazos se van a demorar un poco más de lo habitual. Para inglés, francés, alemán, italiano el plazo de entrega variará muy poco. El cliente recibirá una copia de la traducción jurada en formato digital y el original por mensajería a su domicilio o donde nos indique.