El sector turístico, entre el que se incluye la industria de restauración, hostelería y de viajes, ha constituido siempre un ámbito estrechamente ligado a la traducción. La Traducción Turística es, quizás, una de las tipologías traductoras más ampliamente conocidas y, sin duda, genera una creciente actividad económica.
Nuestros clientes confían en los servicios de traducción turística de CBLingua porque contamos con una desarrollada experiencia traductora en el sector turístico y, además, contamos con un equipo de traductores especializados y nativos, con conocimientos tanto de la lengua origen y destino como de los elementos culturales de ambos países. Asimismo, contamos con un equipo de maquetación que entregará las traducciones en el mismo formato que el documento original. Gracias a estas estrategias certificamos la calidad final de la traducción y la plena satisfacción del cliente.
Toda empresa del sector turístico debe garantizar que ofrece a sus clientes la información que necesitan en su idioma. Por tanto, el éxito de su negocio depende en gran medida de la correcta traducción de su documentación. La traducción turística es la clave para que las empresas puedan cautivar y llamar la atención de los visitantes, promover sus servicios dentro de un sector tan competitivo como el turístico y captar más clientes.
Traducciones turísticas más demandadas
Entre los documentos más solicitados para la traducción turística, destacan:
- Folletos de viaje, trípticos
- Menús y cartas de restaurantes
- Guías turísticas
- Publicidad para eventos
- Páginas Web
- Catálogos
- Formularios de contacto
- Documentos de promoción turística
- Material audiovisual y guiones
Si está interesado en nuestro servicio traducción turística, póngase en contacto con nosotros en info@cblingua.com y le enviaremos un presupuesto sin compromiso.